The pipeline is going to be owned by the Federal and Provincial governments.
Itâs building non-tax state revenue capacityâsomething the NDP used to champion.
This is something Alan Blakeney would have done.
Lâannonce dâaujourdâhui montre ce que ce gouvernement fĂ©dĂ©ral protĂ©gera par-dessus tout : les profits des grandes compagnies pĂ©troliĂšres.
Alors que nous commĂ©morons le cinquiĂšme anniversaire de la vague de chaleur qui a coĂ»tĂ© la vie Ă 619 personnes en Colombie-Britannique â et alors que de nombreuses rĂ©gions du pays sont actuellement confrontĂ©es Ă des conditions mĂ©tĂ©orologiques extrĂȘmes â les Canadiennes et Canadiens mĂ©ritent des dirigeants et dirigeantes qui les protĂšgent. Au lieu de cela, ce gouvernement persiste dans les solutions qui ont Ă©chouĂ© par le passĂ© et nous expose Ă davantage de dangers, de risques et dâinsĂ©curitĂ©.
En raison de la structure de propriété obscure et confuse de ce partenariat public-privé, il est trÚs probable que nous, le public, devions non seulement supporter les risques et les dommages, mais aussi assumer la majeure partie des coûts.
Les nĂ©o-dĂ©mocrates du Canada sâopposent sans Ă©quivoque Ă ce projet de pipeline. Ce projet de pipeline ne mĂšnera quâaux tribunaux. Il ignore la responsabilitĂ© lĂ©gale du gouvernement fĂ©dĂ©ral de consulter de maniĂšre significative les nations autochtones, y compris celles du TraitĂ© n° 8 en Alberta, menace les espĂšces en voie de disparition et accĂ©lĂšre le changement climatique. Il sâattachera Ă semer les divisions que le Premier ministre prĂ©tend vouloir Ă©viter.
Ce ne sont pas des projets qui dressent les communautĂ©s les unes contre les autres, tandis quâune poignĂ©e de PDG des secteurs du pĂ©trole et du gaz empochent dâĂ©normes bĂ©nĂ©fices, qui nous permettront dâatteindre lâunitĂ© ou la prospĂ©ritĂ©.
Alors que nous restons enlisĂ©s dans les batailles du passĂ© autour des pipelines et que le Premier ministre admet ouvertement que nos Ă©missions vont augmenter, le reste du monde fonce tĂȘte baissĂ©e vers les Ă©nergies renouvelables. Nous ne pouvons pas nous permettre de prendre du retard pendant que dâautres pays construisent les industries de demain.
Les Canadiens et Canadiennes mĂ©ritent mieux que de se voir dire que notre seul choix est de nous lancer dans une nouvelle bataille autour dâun autre pipeline. Ce pays a besoin dâune alternative au consensus libĂ©ral-conservateur qui mise encore plus fort sur un avenir fondĂ© sur des subventions aux entreprises qui dĂ©truisent le climat.
Les nĂ©o-dĂ©mocrates sont prĂȘts Ă bĂątir quelque chose de plus grand, de plus sĂ»r et de meilleur : un Canada qui soit une superpuissance en matiĂšre dâĂ©nergies renouvelables, dotĂ© dâun rĂ©seau Ă©lectrique propre reliant lâest Ă lâouest et offrant de bons emplois verts dans toutes les rĂ©gions. Des coĂ»ts rĂ©duits pour les familles grĂące Ă la rĂ©novation des logements et Ă lâinstallation de thermopompes pour tous. Investir dans lâĂ©conomie des soins comme projet de construction nationale.
Voilà à quoi ressemble la réalisation de grands projets qui unissent véritablement ce pays.